Fandom

Final Fantasy Wiki

1000 Words

2.118páginas en
el wiki}}
Crear una página
Comentarios0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

1000 Words ("1000 no Kotoba"), es el nombre de un tema que Yuna canta en Final Fantasy X-2, concretamente en el Celsius, mientras daba un concierto para volver a unir a la gente de Spira.

La versión japonesa de la canción está interpretada por la cantante R&B y pop Koda Kumi, y la inglesa por Jade Villalon, del grupo Sweetbox.


Vídeos

Canción Internacional

FFX-2 - 1000 Words (English)03:59

FFX-2 - 1000 Words (English)


Canción Japonesa

Final Fantasy X-2 - 1000 no Kotoba03:59

Final Fantasy X-2 - 1000 no Kotoba



Partituras (Piano)

1000 No Kotoba.gif 1000 No Kotoba 2.gif 1000 No Kotoba 3.gif 1000 No Kotoba 4.gif 1000 No Kotoba 5.gif


Letras

Japonés Rōmaji

Kimi no kotoba wa
Yume no yasashisa kana?
Uso wo zenbu
Oikakushiteru
Zurui yo ne

Tabidatsu kimi ni
Sameta senaka misete
Kiiteita yo
Hitori tatakau no?
Zurui yo ne

"Kaettekuru kara"
Oikoshiteyuku kimi no koe
Iji hatte
Tsuyoi furi
Toki wo modoshite
Sakebeba yokatta?
Ikanai de to namida koboshitara?
Ima wa dekiru
Donna koto mo

Ienakatta
1000 no kotoba wo
Haruka na
Kimi no senaka ni okuru yo
Tsubasa ni kaete

Ienakatta
1000 no kotoba wa
Kizutsuita
kimi no senaka ni yorisoi
dakishimeru

Yume no tsuduki wa
Kimi wo omoinagara
Ano hi no koto
Wasureta furishite
Zurui yo ne

"Tegami wo kaku kara"
Shisen sorashita kimi no koe
Iji hatte
Tsuyoi furi
Toki wo modoshite
Okoreba yokatta?
Matenai yo to kata wo otoshitara?
Ima wa dekiru
Donna koto mo

Kikoeteru?
1000 no kotoba wo
Mienai
Kimi no senaka ni okuru yo
Tsubasa ni kaete

Kikoeteru?
1000 no kotoba wa
Tsukareta
Kimi no senaka ni yorisoi
Dakishimeru

Ienakatta
1000 no kotoba wo
Lalalala..
Kimi no senaka ni okuru yo
Tsubaksa ni kaete

Kikoeteru?
1000 no kotoba wa
Lalalala..
Kimi no senaka ni yorisoi
Lalalalala....

Traducción al español

Son esas palabras tuyas
¿Sólo la amabilidad de un sueño?
Incluso ocultan
Todas las mentiras
No es justo

Te daré la espalda
Cuando te vayas
Estaba escuchando
¿Estás luchando sólo?
No es justo

"Volveré a casa"
Tu voz me esquiva
Era un estorbo
Y actué pensando
"Cuando vuelva atrás en el tiempo"
¿Deberé llamarte?
¿Qué pasa si derramo lágrimas suplicándote que no te vayas?
Finalmente
No puedo hacer nada

No llegue a decir
Estas 1000 palabras
Las envío
Y se que algún día llegarán
Como si tuvieran alas

No llegue a decir
Estas 1000 palabras
Se volverán contra ti
Volverán malheridas
Y te abrazarán

El sueño continua al igual que
Cuando pienso en ti
Intentando olvidar
Aquellos días
No es justo

"Te escribiré una carta"
Tu voz parece irse
Era un estorbo
Y actué como
Si volviera atrás en el tiempo
¿Tengo que enfadarme contigo?
¿Qué pasa si desisto si te digo que no puedo esperar?
Finalmente
No puedo hacer nada

¿Puedes oírlo?
Esas 1000 palabras
Que irán hacia ti
Las envío y sé que algún día llegarán
Como si tuvieran alas

¿Puedes oírlo?
Esas 1000 palabras
Que quise decirte
Te apoyaran y aliviaran tu cansancio
Como un beso

No llegue a decir
Estas mis palabras
Lalalala...
Las envío y sé que algún día llegarán
Como si tuvieran alas

¿Puedes oírlo?
Estas 1000 palabras
Lalalala...
Te apoyaran y aliviaran tu cansancio
Lalalalala...

Versión inglesa de Koda Kumi

I know that you lied to me
Using gentle words to shelter me
Your words are like a dream
But dreams could never fool me
It's not right to me

I'm acting so distant now
Turned my back as you walked away
But I was listening
That you fight your battles far for me
It's not right to me

"Don't you worry 'cause I'll come back"
I could hear you speaking as you walk to the door
I have to be strong
To hide the pain
When I turn back the pages
Crying might have been the answer
What If I shed my tears and beg you not to leave
But now I'm not afraid
To do what's in my heart

Those thousand words
Have never been spoken
So far away
I'm sending them to you wherever you are
Suspended on shiny wings
Those thousand words
Have never been spoken
They cradle you
Make you no longer dare seem so far away
And hold you forever

That dream isn't over yet
I pretend and say "I can't forget"
I still live in my day
You've been there with me all the way
It's not right of me

"Don't you worry 'cause I'll write to you"
I could see you speaking as you look away
I acted strong
To hide the love when I turn back the pages
Anger might have been the answer
But if I shook my head and say that I can't wait
But now I'm not afraid
To do what's in my heart

Those thousand words
Have never been spoken
So far away
I'm sending them to you where ever you are
Suspended on shiny wings
Those thousand words
Have never been spoken
They cradle you
Make you no longer dare seem so far away
And hold you forever

Those thousand words
Have never been spoken
Lalalala
I'm sending them to you where ever you are
Suspended on shiny wings
Those thousand words
Have never been spoken
Lalalala
Making all of that years feel like lonely days
Lalalala

| valign="top" width="50%"|

Traducción al español

Sé que me has mentido
Usando palabras gentiles para protegerme
Tus palabras son como un sueño
Pero los sueños no me atontan
No está bien para mí

Estoy actuando tan distantemente
Dando la espalda mientras te vas
Pero te escuchaba
Luchabas batallas lejos por mí
No está bien para mí

"No te preocupes, volveré"
Te oí decir mientras ibas hacia la puerta
Tengo que ser fuerte
Para huir del dolor
Cuando vuelva las páginas hacia atrás
Llorando para saber la respuesta
¿Qué pasa si derramo lágrimas suplicándote que no te vayas?
Pero ahora no me da miedo
Hacer lo que dice mi corazón

Esas 1000 palabras
Nunca han hablado
Tan lejanas
Te las estoy enviando dondequiera que estés
Suspendidas en alas brillantes
Esas 1000 palabras
Nunca han hablado
Ellas te acunarán
Para que no te vayas mas lejos
Y te abrazán siempre

El sueño no se ha ido aún
Finjo y luego digo "no puedo olvidar"
Sigo viviendo mis días
Siempre has estado conmigo
No está bien para mí

"No te preocupes, te escribiré"
Puedo oíte decir mientras te vas
Fui fuerte
Para huir del amor cuando pasara páginas
El enfado tiene que ser la respuesta
Pero si digo que no puedo esperar
No estaré asustada
Para hacer lo que me dice mi corazón

Esas 1000 palabras
Nunca han hablado
Tan lejanas
Te las estoy enviando dondequiera que estés
Suspendidas en alas brillantes
Esas 1000 palabras
Nunca han hablado
Ellas te acunarán
Para que no te vayas mas lejos
Y te abrazán siempre

Esas 1000 palabras
Nunca han hablado
Lalalala...
Te las estoy enviando dondequiera que estés
Suspendidas en alas brillantes
Esas 1000 palabras
Nunca han hablado
Lalalala...
Haciendo a todos esos años parecer días solitarios
Lalalalala...

|}


Letra de la versión Internacional

I know that you're hiding things
Using gentle words to shelter me
Your words were like a dream
But dreams could never fool me
Not that easily

I acted so distant then
Didn't say goodbye before you left
But I was listening
You fight your battles far from me
Far too easily

"Save your tears cause I'll come back"
I could hear that you whispered as you walked through that door
But still I swore
To hide the pain, when I turn back the pages
Shouting might have been the answer
What if I cried my eyes out and begged you not to depart
But now I'm not afraid to say what's in my heart

Though a thousand words
Have never been spoken
They'll fly to you
Crossing over the time
And distance holding you, suspended on silver wings

And a thousand words
One thousand confessions
Will cradle you
Making all of the pain you feel seem far away
They'll hold you forever

The dream isn't over yet
Though I often say I can forget
I still relive that day
You've been there with me all the way
I still hear you say

"Wait for me, I'll write you letters"
I could see how you stammered with your eyes to the floor
But still I swore
To hide the doubt when I turn back the pages
Anger might have been the answer
What if I'd hung my head and said that I couldn't wait
But now I'm strong enough to know it's not too late

Cause a thousand words
Call out through the ages
They'll fly to you
Even know I can see
I know they are reaching you, suspended on silver wings

Oh a thousand words
One thousand embraces
Will cradle you
Making all of your weary days seem far away
They'll hold you forever

Oh, a thousand words
Have never been spoken
They'll fly to you
They'll carry you home, and back into my arms
Suspended on silver wings

And a thousand words
Call out through the ages
They'll cradle you
Turning all of the lonely years to only days
They'll hold you forever.

Oh, a thousand words.

| valign="top" width="50%"|

Traducción al español

Sé que ocultas cosas
Usando palabras gentiles para protegerme
Tus palabras eran como un sueño
Pero los sueños nunca me podrán atontar
No tan fácilmente

Actué de manera tan distante entonces
No te dije adiós antes de que te fueras
Pero te escuchaba
Luchabas batallas lejos de mí
Tan fácilmente

"Guarda tus lágrimas, porque volveré"
Pude oír lo que susurraste mientras ibas hacia la puerta
Pero sigo jurando
Para huir del dolor, cuando vuelva atrás en las páginas
Gritando que la fuerza es la respuesta
Qué pasa si lloro suplicándote que no te vayas
Ahora no tengo miedo de decir lo que siento

Son 1000 palabras
Que nunca han hablado
Volarán hacia ti
Atravesando el tiempo
Y en la distancia te abrazarán, llavadas por alas de plata

Y 1000 palabras
1000 confesiones
Te acunarán
Haciendo al dolor parecer distante
Te abrazarán siempre

El sueño no se ha acabado aún
Aunque a veces diga que puedo olvidar
Todavía sigo reviviendo ese día
Has estado conmigo todo el tiempo
Sigo oyéndote decir

"Espérame, te escribiré cartas"
Pude verte tartamudear mientras mirabas al suelo
Pero sigo jurando
Para huir de la duda cuando mire atrás
El enfado debe ser la respuesta
Qué pasa si me niego, y no puedo esperar
Pero ahora soy suficientemente fuerte para saber que no es demasiado tarde

Porque 1000 palabras
Llamarán a través de los años
Volarán hacia ti
Incluso sabiendo que puedo ver
Se que te alcanzarán, suspendidas sobre alas de plata

Oh, 1000 palabras
1000 confesiones
Te acunarán
Haciendo a tus días cansados parecer lejanos
Te abrazarán siempre

Oh, 1000 palabras
Nunca han hablado
Volarán hacia ti
Te traerán de vuelta, a mis brazos
Suspendidas sobre alas de plata

Y 1000 palabras
Que resuenan a través del tiempo
Te acunarán
Y los años de soledad pareceran apenas días
Te abrazarán siempre

Oh, 1000 palabras
|}

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar